PHWinfo banniere

Titres
PORTAIL ANNUAIRE ARTICLES COMPARATEUR HÉBERGEURS DEVIS FORUMS RÉDUCTEUR D'URL
Précédent   PHWinfo > Forums Hébergement > Forum Serveur - Sécurité et techniques > fr.comp.os.bsd > Documentation du système des ports.
S'inscrire FAQ Membres Recherche Messages du jour Marquer les forums comme lus
fr.comp.os.bsd Systèmes BSD et dérivés (NetBSD, FreeBSD, ...).

Documentation du système des ports.

Réponse
 
LinkBack Outils de la discussion
Vieux 05/09/2006, 16h50   #1
Michel Talon
Aucun Avatar
 
Messages: n/a
Hébergeur:
Par défaut Documentation du système des ports.

Pour ceux que ça pourrait intéresser, j'ai écrit une documentation sur le
fonctionnement du système des ports freebsd:
http://www.lpthe.jussieu.fr/~talon/freebsdports.html (resp .pdf .tex).


--

Michel TALON

  Réponse avec citation
Vieux 06/09/2006, 10h03   #2
bsdouille
Aucun Avatar
 
Messages: n/a
Hébergeur:
Par défaut Re: Documentation du système des ports.


Michel Talon wrote:
> Pour ceux que ça pourrait intéresser, j'ai écrit une documentation sur le
> fonctionnement du système des ports freebsd:
> http://www.lpthe.jussieu.fr/~talon/freebsdports.html (resp .pdf .tex).



le projet de la traduire en francais ?

  Réponse avec citation
Vieux 06/09/2006, 14h04   #3
Michel Talon
Aucun Avatar
 
Messages: n/a
Hébergeur:
Par défaut Re: Documentation du système des ports.

bsdouille <bsdouille@numericable.fr> wrote:
>
> Michel Talon wrote:
> > Pour ceux que ça pourrait intéresser, j'ai écrit une documentation sur le
> > fonctionnement du système des ports freebsd:
> > http://www.lpthe.jussieu.fr/~talon/freebsdports.html (resp .pdf .tex).

>
>
> le projet de la traduire en francais ?


Non. Pour avoir 3 lecteurs, merci beaucoup.

>


--

Michel TALON

  Réponse avec citation
Vieux 06/09/2006, 19h31   #4
fred
Aucun Avatar
 
Messages: n/a
Hébergeur:
Par défaut Re: Documentation du système des ports.

talon@lpthe.jussieu.fr (Michel Talon) a écrit :

> bsdouille <bsdouille@numericable.fr> wrote:
>>
>> Michel Talon wrote:
>> > Pour ceux que ça pourrait intéresser, j'ai écrit une documentation sur le
>> > fonctionnement du système des ports freebsd:
>> > http://www.lpthe.jussieu.fr/~talon/freebsdports.html (resp .pdf .tex).

>>
>>
>> le projet de la traduire en francais ?

>
> Non. Pour avoir 3 lecteurs, merci beaucoup.

Le français (obnubilé par nunux ?) bouderait-il les BSD ?

En tout cas, ça va me permettre de me remettre dans le bain, cette doc.
Merci.

--
Fred, français mais lecteur anglais.
  Réponse avec citation
Vieux 08/09/2006, 02h41   #5
cedric.ch
Aucun Avatar
 
Messages: n/a
Hébergeur:
Par défaut Re: Documentation du système des ports.


Michel Talon wrote:
> Pour ceux que ça pourrait intéresser, j'ai écrit une documentation sur le
> fonctionnement du système des ports freebsd:
> http://www.lpthe.jussieu.fr/~talon/freebsdports.html (resp .pdf .tex).
>
>
> --
>
> Michel TALON


C'est vraiment quelque chose du genre que j'espérais trouver depuis un
petit temps. Je le linke sur mon blog :
http://www.actinidia.net/2006/09/08/...rts-de-freebsd

  Réponse avec citation
Vieux 08/09/2006, 12h50   #6
David Marec
Aucun Avatar
 
Messages: n/a
Hébergeur:
Par défaut Re: Documentation du système des ports.


Michel Talon a écrit :

> Pour ceux que ça pourrait intéresser, j'ai écrit une documentation sur le
> fonctionnement du système des ports freebsd:
> http://www.lpthe.jussieu.fr/~talon/freebsdports.html (resp .pdf .tex).



Très intéressant, merci du travail.
Je me suis permis de présenter ce lien dans la rubrique idoine de
«diablotins.org»

--
http://diablotins.org/index.php/Port

  Réponse avec citation
Vieux 08/09/2006, 12h56   #7
David Marec
Aucun Avatar
 
Messages: n/a
Hébergeur:
Par défaut Re: Documentation du système des ports.


Michel Talon a écrit :

> Pour ceux que ça pourrait intéresser, j'ai écrit une documentation sur le
> fonctionnement du système des ports freebsd:
> http://www.lpthe.jussieu.fr/~talon/freebsdports.html (resp .pdf .tex).



Par contre, il manque un titre à la page, à moins que la balise ne
soit mal placée dans le code HTML.

--
http://boitam.eu/

  Réponse avec citation
Vieux 08/09/2006, 13h29   #8
Michel Talon
Aucun Avatar
 
Messages: n/a
Hébergeur:
Par défaut Re: Documentation du système des ports.

David Marec <david.marec@davenulle.org> wrote:
>
> Michel Talon a écrit :
>
> > Pour ceux que ça pourrait intéresser, j'ai écrit une documentation sur le
> > fonctionnement du système des ports freebsd:
> > http://www.lpthe.jussieu.fr/~talon/freebsdports.html (resp .pdf .tex).

>
>
> Par contre, il manque un titre à la page, à moins que la balise ne
> soit mal placée dans le code HTML.
>


Chez moi ça se présente comme ça:

Michel Talon
The FreeBSD ports system. <---- le titre.
August 2006
Abstract
We present the main features of the FreeBSD ports system, explaining how it
is structured, how software is installed and updated, and compare it with the
Debian system.

Contents
.....

C'est HEVEA qui me l'a converti comme ça et je ne vais sûrement pas aller
touiller le html à la main. D'ailleurs je n'y connais rien.


--

Michel TALON

  Réponse avec citation
Vieux 08/09/2006, 13h51   #9
F. Senault
Aucun Avatar
 
Messages: n/a
Hébergeur:
Par défaut Re: Documentation du système des ports.

Le 08 septembre à 14:29, Michel Talon a écrit :

> Chez moi ça se présente comme ça:
>
> Michel Talon
> The FreeBSD ports system. <---- le titre.
> August 2006


Il semblerait que tu aies deux titres.

D'ailleurs :

http://validator.w3.org/check?uri=ht...ebsdports.html

Fred
--
HTML's a cheap whore. Treating her with respect is possible, and even
preferable, because once upon a time she was a beautiful and virginal
format, but you shouldn't expect too much of her at this point.
(Mark 'Kamikaze' Hughes in the SDM)
  Réponse avec citation
Vieux 08/09/2006, 14h36   #10
Michel Talon
Aucun Avatar
 
Messages: n/a
Hébergeur:
Par défaut Re: Documentation du système des ports.

F. Senault <fred@lacave.net> wrote:
> Le 08 septembre à 14:29, Michel Talon a écrit :
>
> > Chez moi ça se présente comme ça:
> >
> > Michel Talon
> > The FreeBSD ports system. <---- le titre.
> > August 2006

>
> Il semblerait que tu aies deux titres.
>
> D'ailleurs :
>
> http://validator.w3.org/check?uri=ht...ebsdports.html
>
> Fred



Vous avez tous raison, ça vient d'un comportement bizarre de Hevea. J'ai
trouvé une parade, et maintenant il n'y a plus ce problème. Merci bien.

Donc voici le problème, qui est un genre de bug de hevea.

J'ai un document TeX qui contient:

\documentclass[12pt]{article}

\title{The FreeBSD ...}
\author{Michel Talon}
\date{August 2006}

\begin{document}
\maketitle
\begin{abstract}
We present the main features of the FreeBSD ports system, explaining
how it is structured, how software is installed and updated,
and compare it with the Debian system.
\end{abstract}
\tableofcontents
.....

Si je regarde le html produit par hevea:

<title>No Title</title>


<h3 align="center">Michel Talon </h3>

<title> The FreeBSD ports system.</title>

<h1 align="center">The FreeBSD ports system. </h1>

<h3 align="center">August 2006 </h3>

C'est vrai que ça a l'air stupide.

Maintenant en mettant comme ceci:

\title{The FreeBSD ports system.}
\author{Michel Talon}

\begin{document}
\date{August 2006}
\maketitle
....

Ca baigne

<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN"
"http://www.w3.org/TR/REC-html40/loose.dtd">
<HTML>

<HEAD>

<TITLE>The FreeBSD ports system.</TITLE>

....



--

Michel TALON

  Réponse avec citation
Vieux 08/09/2006, 14h50   #11
Michel Talon
Aucun Avatar
 
Messages: n/a
Hébergeur:
Par défaut Re: Documentation du système des ports.

Michel Talon <talon@lpthe.jussieu.fr> wrote:
> F. Senault <fred@lacave.net> wrote:
> > Le 08 septembre à 14:29, Michel Talon a écrit :
> >
> > > Chez moi ça se présente comme ça:
> > >
> > > Michel Talon
> > > The FreeBSD ports system. <---- le titre.
> > > August 2006

> >
> > Il semblerait que tu aies deux titres.
> >
> > D'ailleurs :
> >
> > http://validator.w3.org/check?uri=ht...ebsdports.html
> >
> > Fred

>
>
> Vous avez tous raison, ça vient d'un comportement bizarre de Hevea. J'ai
> trouvé une parade, et maintenant il n'y a plus ce problème. Merci bien.
>


Bien sûr, j'ai corrigé mais vous ne verrez probablement pas la correction à
cause des caches squid. D'ailleurs est-ce que vous savez comment on fait pour
déclarer une durée de vie à un objet de façon à ce qu'il vire rapidement du
cache squid?


  Réponse avec citation
Vieux 08/09/2006, 15h05   #12
Damien Wyart
Aucun Avatar
 
Messages: n/a
Hébergeur:
Par défaut Re: Documentation du système des ports.

* talon@lpthe.jussieu.fr (Michel Talon) in fr.comp.os.bsd:
> D'ailleurs est-ce que vous savez comment on fait pour déclarer une
> durée de vie à un objet de façon à ce qu'il vire rapidement du cache
> squid?


Quelques éléments de réponse ici (c'est un thème assez épineux) :
http://www.mnot.net/cache_docs/#CONTROL

On peut aussi supprimer des éléments du cache de Squid manuellement, en
utilisant squidclient et PURGE, mais il faut que la config le permette :
http://www.squid-cache.org/Doc/FAQ/FAQ-7.html#ss7.5

--
DW
  Réponse avec citation
Vieux 08/09/2006, 21h21   #13
Michel Talon
Aucun Avatar
 
Messages: n/a
Hébergeur:
Par défaut Re: Documentation du système des ports.

Damien Wyart <damien.wyart@free.fr> wrote:
> * talon@lpthe.jussieu.fr (Michel Talon) in fr.comp.os.bsd:
> > D'ailleurs est-ce que vous savez comment on fait pour déclarer une
> > durée de vie à un objet de façon à ce qu'il vire rapidement du cache
> > squid?

>
> Quelques éléments de réponse ici (c'est un thème assez épineux) :
> http://www.mnot.net/cache_docs/#CONTROL
>
> On peut aussi supprimer des éléments du cache de Squid manuellement, en
> utilisant squidclient et PURGE, mais il faut que la config le permette :
> http://www.squid-cache.org/Doc/FAQ/FAQ-7.html#ss7.5
>


J'ai lu ça, merci beaucoup, je n'avais pas la moindre idée que toutes ces
choses existaient!

--

Michel TALON

  Réponse avec citation
Vieux 11/09/2006, 14h17   #14
Marc Espie
Aucun Avatar
 
Messages: n/a
Hébergeur:
Par défaut Re: Documentation du système des ports.

In article <edrrl9$2brk$6@asmodee.lpthe.jussieu.fr>,
Michel Talon <talon@lpthe.jussieu.fr> wrote:
>F. Senault <fred@lacave.net> wrote:
>> Le 08 septembre à 14:29, Michel Talon a écrit :
>>
>> > Chez moi ça se présente comme ça:
>> >
>> > Michel Talon
>> > The FreeBSD ports system. <---- le titre.
>> > August 2006

>>
>> Il semblerait que tu aies deux titres.
>>
>> D'ailleurs :
>>
>>

>http://validator.w3.org/check?uri=ht...ebsdports.html
>>
>> Fred

>
>
>Vous avez tous raison, ça vient d'un comportement bizarre de Hevea. J'ai
>trouvé une parade, et maintenant il n'y a plus ce problème. Merci bien.
>


Au fait, tu as corrige les "s qui deviennent des eszet et autres a-trema ?
  Réponse avec citation
Vieux 11/09/2006, 15h32   #15
Damien Wyart
Aucun Avatar
 
Messages: n/a
Hébergeur:
Par défaut Re: Documentation du système des ports.

[ Questions sur squid ]

* talon@lpthe.jussieu.fr (Michel Talon) in fr.comp.os.bsd:
> J'ai lu ça, merci beaucoup, je n'avais pas la moindre idée que toutes
> ces choses existaient!


Pour montrer que le thème est riche, il y a deux livres d'O'Reilly
là-dessus (et ils sont incomplets sur certains points) :
http://book.web-cache.com/index-two.html
http://squidbook.org/index-two.html

--
DW
  Réponse avec citation
Vieux 11/09/2006, 17h15   #16
Michel Talon
Aucun Avatar
 
Messages: n/a
Hébergeur:
Par défaut Re: Documentation du système des ports.

Marc Espie <espie@lain.home> wrote:
> Au fait, tu as corrige les "s qui deviennent des eszet et autres a-trema ?


Non, je n'ai même pas remarqué. Comme je disais, c'est du TeX qui a été
converti en html par hevea, et que j'ai mis là pour la commodité. S'il faut
aller pinailler à l'intérieur pour corriger les conneries que peut faire
hevea, je ne vais pas le faire, ça c'est sûr. Il y a un pdf au même
endroit, et aussi le source tex, (freebsdports.pdf, freebsdports.tex).

Incidemment, l'une des raisons pour lesquelles j'ai écrit ce document est que
je voulais écrire un programme python pour calculer l'INDEX. Je viens de le
finir. Il copie fidèlement ce que fait bsd.ports.mk, comme logique. C'est à
dire qu'on extraît les valeurs de certaines variables en utilisant make -V
dans chaque port, puis on traîte ces valeurs jusqu'à obtenir l'index, par une
foule d'opérations cachées dans certaines "targets" de bsd.ports.mk puis un
perl script. Là je fais toutes les opérations dans mon programme python. J'ai
fait ça sur un sous arbre des ports correspondant à mes 600 paquets installés,
et voici ce que ça donne, selon les messages de mon prog:

The tree (600 ports) takes 82.4282870293 seconds to explore.
Now computing the recursively extended dependencies.
Took 0.1138920784 seconds. Now converting to packages and sorting.
Last phase takes 0.897161006927 seconds.
Total time has been 83.4409840107 seconds.

La dernière phase correspond à remplacer toutes les origines par le nom de
paquet correspondant et les mettre dans l'ordre. Je craignais que ça ne soit
couteux. En fait pas du tout, toutes les opérations du programme coutent
seulement une seconde! Tout le mal vient de l'exécution de "make", grosso
modo chaque make prend en moyenne 0.138s, donc sur 16000 ports ça fait 36
minutes. Je vais essayer de paralléléliser les make pour gagner un peu de
temps. Ces chiffres sont sur un PIV monoproc 3Ghz.



--

Michel TALON

  Réponse avec citation
Vieux 13/09/2006, 18h12   #17
Ducrot Bruno
Aucun Avatar
 
Messages: n/a
Hébergeur:
Par défaut Re: Documentation du système des ports.

Bonjour,

On Mon, 11 Sep 2006 16:15:53 +0000 (UTC), Michel Talon
<talon@lpthe.jussieu.fr> wrote:
> Marc Espie <espie@lain.home> wrote:
>> Au fait, tu as corrige les "s qui deviennent des eszet et autres a-trema ?

>
> Non, je n'ai même pas remarqué. Comme je disais, c'est du TeX qui a été
> converti en html par hevea, et que j'ai mis là pour la commodité. S'il faut
> aller pinailler à l'intérieur pour corriger les conneries que peut faire
> hevea, je ne vais pas le faire, ça c'est sûr. Il y a un pdf au même
> endroit, et aussi le source tex, (freebsdports.pdf, freebsdports.tex).


D'un autre côté, il me semble qu'il vaut mieux écrire ``ceci'' plutôt
que "ceci".

--
Bruno Ducrot

-- Which is worse: ignorance or apathy?
-- Don't know. Don't care.
  Réponse avec citation
Vieux 13/09/2006, 19h03   #18
Michel Talon
Aucun Avatar
 
Messages: n/a
Hébergeur:
Par défaut Re: Documentation du système des ports.

Ducrot Bruno <ducrot@echo.fr> wrote:
>
> D'un autre côté, il me semble qu'il vaut mieux écrire ``ceci'' plutôt
> que "ceci".
>


C'est exact, j'ai mis systématiquement des " au lieu de ``, par paresse.
Peut être que emacs sait faire le remplacement automatiquement. je regarderai.

  Réponse avec citation
Vieux 14/09/2006, 11h09   #19
Michel Talon
Aucun Avatar
 
Messages: n/a
Hébergeur:
Par défaut Re: Documentation du système des ports.

Ducrot Bruno <ducrot@echo.fr> wrote:
>
> D'un autre côté, il me semble qu'il vaut mieux écrire ``ceci'' plutôt
> que "ceci".
>


Corrigé merci beaucoup.

  Réponse avec citation
Vieux 12/10/2006, 16h48   #20
Sameh Ghane
Aucun Avatar
 
Messages: n/a
Hébergeur:
Par défaut Re: Documentation du système des ports.

Damien Wyart nous disait sur fr.comp.os.bsd :
>
> On peut aussi supprimer des éléments du cache de Squid manuellement, en
> utilisant squidclient et PURGE, mais il faut que la config le permette :


rm(1) fonctionne également.

--
Sameh
  Réponse avec citation
Vieux 13/10/2006, 18h53   #21
Damien Wyart
Aucun Avatar
 
Messages: n/a
Hébergeur:
Par défaut Re: Documentation du système des ports.

> > On peut aussi supprimer des éléments du cache de Squid
> > manuellement, en utilisant squidclient et PURGE, mais il faut que
> > la config le permette :


* Sameh Ghane <sush.sp4m@PourIX.com> in fr.comp.os.bsd:
> rm(1) fonctionne également.


Pour vider le cache mémoire aussi ?

Ceci dit, je m'avance un peu puisque la doc de Squid (célèbre pour sa
qualité...) ne précise pas ce que fait exactement le purge. Mais même si
ça purgeait sur disque ça me semble plus facile de passer une adresse
d'objet que de retrouver le fichier correspondant dans les arborescences
multi-niveaux de Squid... Ou alors quelque chose m'échappe.

Bref, votre remarque qui se veut cassante n'est pas forcément
complètement pertinente à mon avis.

--
DW
  Réponse avec citation
Réponse


Outils de la discussion

Règles de messages
Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
Vous ne pouvez pas modifier vos messages

Les balises BB sont activées : oui
Les smileys sont activés : oui
La balise [IMG] est activée : oui
Le code HTML peut être employé : non
Trackbacks are oui
Pingbacks are oui
Refbacks are oui


Fuseau horaire GMT +1. Il est actuellement 09h47.


Édité par : vBulletin® version 3.7.3
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.2.0 RC5 Tous droits réservés.
Version française #16 par l'association vBulletin francophone
PHWinfo est un site Éducation Sans Frontières ©2000-2008
Ad Management by RedTyger
©Tous droits réservés par les parties respectives
Page generated in 0,24126 seconds with 29 queries