|
|
|
#9 |
|
Messages: n/a
Hébergeur: |
Guy Gruais a écrit :
> 1 - Charte du groupe : > ---------------------- > > Ce groupe est destiné à recevoir les discussions en > français Il a parlé en français, ton agression est mal venue je trouve. Il demandait une précision en français sur le vocabulaire anglais dédié à la désignation de segments de code de présentation CSS. C'est en charte. Ce qui est hors charte c'est ce que je fais en ce moment, et le message auquel je répond présentement. N'est-ce pas ? Au moins Le Fou qui a répondu quelques heures plus tôt que toi a aidé le demandeur en lui fournissant le vocabulaire français. Ça c'est pertinent. -- Mickaël Wolff aka Lupus Michaelis http://lupusmic.org |
|
|
|
#10 |
|
Messages: n/a
Hébergeur: |
Bonjour,
Vous allez être infiniment heureux d'apprendre que Mickaël Wolff vient d'écrire : > Il a parlé en français, Eh non ! Dans le cas présent, c'est Le Fou qui a parlé en français et non pas La Bévue ! -- Cordialement guy.gruais@free.fr http://paysderetz.free.fr/ |
|
|
|
#11 |
|
Messages: n/a
Hébergeur: |
Olivier Miakinen <om+news@miakinen.net> wrote:
> Pour résumer et compléter les autres réponses qui t'ont été faites, > « border-right-width » est une propriété, tandis que « border-right », > « border-width » et « border » sont des propriétés raccourcies (ce sont > néanmoins des propriétés aussi). > > [fr] http://www.yoyodesign.org/doc/w3c/cs...html#shorthand > [en] http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/about.html#shorthand merci à tous... le but étant de créer une class "Css" en Ruby je me dois d'utiliser le vocabulaire anglais... -- Une Bévue |
|
|
|
#12 |
|
Messages: n/a
Hébergeur: |
Le Fou <hiller.ericEFFACER@neuf.fr> wrote:
> On a parfois du mal à se rendre compte qu'on est bien sur un forum > francophone... ;-) Un fr-group tu veux dire ? -- Pierre-Alain Dorange Vidéo, DV et QuickTime <http://www.garage-video.com/> Clarus, the DogCow <http://clarus.chez.tiscali.fr/> |
|
![]() |
| Outils de la discussion | |
|
|